$$
{{ $t($store.state.user.experience_value_in_dollars) }}
Junior
{{ $t($store.state.user.experience_search_name) }}
0
jobs
German to English translator specialising in financial texts
Latika Rodway-Anand
,
Leeds, United Kingdom
Experience
Other titles
Skills
I'm offering
DE - EN translator, able to translate a large of variety of texts to a short deadline. Competent with CAT tools such as SDL Trados and MemoQ. Also offering revision, proofreading and transcription services.
Markets
United Kingdom
Language
German
Fluently
English
Fluently
French
Good
Swedish
Good
Ready for
Larger project
Ongoing relation / part-time
Available
My experience
2019 - ?
temp
Student Translator (German to English)
The University of Leeds.
Led translation team project for Digiling as a Translation Project Manager, managing a team of multilingual freelancers using SDL Trados and delivering functional target files in a variety of file
formats.
• Translated, revised and proofread a variety of texts and text types as a freelancer for translation
team projects, including literary, medical, financial and academic texts.
• Competent with a variety of CAT tools, such as MemoQ, SDL Trados and Multiterm, and Memsource.
• Translating more than 10,000 words during my course, with a translation speed of around 500
words an hour and a revision speed of 1000 words an hour.
formats.
• Translated, revised and proofread a variety of texts and text types as a freelancer for translation
team projects, including literary, medical, financial and academic texts.
• Competent with a variety of CAT tools, such as MemoQ, SDL Trados and Multiterm, and Memsource.
• Translating more than 10,000 words during my course, with a translation speed of around 500
words an hour and a revision speed of 1000 words an hour.
Project Manager, Revision, Manager, LED
2019 - ?
freelance
Freelance Translator
German to English, English to German.
Journeyman Pictures Ltd.
• Worked with Journeyman Pictures for a variety of multimodal projects spanning a variety of different topics, from religious tensions within Italy to the Covid-19 pandemic.
• Transcribed and translated video subtitles for historical documentaries from German to English.
• Heavy machine translation post-editing of subtitles from English into German for a documentary
on COVID-19.
• Used subtitling tools such as Aegisub.
• Worked with Journeyman Pictures for a variety of multimodal projects spanning a variety of different topics, from religious tensions within Italy to the Covid-19 pandemic.
• Transcribed and translated video subtitles for historical documentaries from German to English.
• Heavy machine translation post-editing of subtitles from English into German for a documentary
on COVID-19.
• Used subtitling tools such as Aegisub.
Video
2018 - 2018
internship
Translation Intern
Kern Berlin.
• Translated a large variety of texts from German, French and Swedish to English.
• Proofread many texts in order to ensure that all translated texts were grammatically and linguistically sound.
• Managed a large project with chemical company BASF for the entirety of my internship, liaising
with other project management, providing customer service, and ensuring that all translations
were delivered on time.
• Proofread many texts in order to ensure that all translated texts were grammatically and linguistically sound.
• Managed a large project with chemical company BASF for the entirety of my internship, liaising
with other project management, providing customer service, and ensuring that all translations
were delivered on time.
Project Management, Customer service, Management, Service, Internal, Internship
2017 - 2018
job
Foreign Language Assistant
Hedwig-Bollhagen Gymnasium.
• Coordinated lesson plans for a variety of age groups, keeping English lessons interesting and engaging.
• Managed conversation courses in a leadership role, putting me in a leadership role and augmenting my public speaking skills both in English and German.
• Focussed on the inter-personal relations with both the teachers and the students in order to make learning English fun and accessible.
• Managed conversation courses in a leadership role, putting me in a leadership role and augmenting my public speaking skills both in English and German.
• Focussed on the inter-personal relations with both the teachers and the students in order to make learning English fun and accessible.
Leadership, Public speaking, ME
My education
2019
-
2020
University of Leeds
Masters, Applied Translation Studies
Masters, Applied Translation Studies
2015
-
2019
University of Durham
Bachelors, History and Modern Languages (Minor in German language, translation)
Bachelors, History and Modern Languages (Minor in German language, translation)
2008
-
2015
Crossley Heath Grammar School
Secondary, History
Secondary, History
Latika's reviews
Latika has not received any reviews on Worksome.
Contact Latika Rodway-Anand
Worksome removes the expensive intermediaries and gives you direct contact with relevant talent.
Create a login and get the opportunity to write to Latika directly in Worksome.
38000+ qualified freelancers
are ready to help you
Tell us what you need help with
and get specific bids from skilled talent in Denmark